|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
; c' d6 O6 \2 b
( M4 c8 \9 i: \2 ]$ f6 W The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) " U K' F. z. I9 v9 z5 x
# H+ V$ V* O+ F" sSome say love it is a river that drowns the tender reed
1 P7 [9 N8 k' U7 @; u: D7 p3 gSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed & E; Q$ c) ]9 Z+ E- R- L8 [8 [+ Q" Y3 E
Some say love it is a hunger and endless aching need $ |# c; e2 T# x5 p/ r! @
I say love it is a flower and you its only seed
3 }& L" A/ |$ n4 K' E* _
9 s5 i- k/ E0 c1 R. ]/ R) M, uIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 6 x' T2 s* ~/ x
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
( y! J: d; Y" ]0 F, bIt's the one who won't be taken who cannot seem to give ( ?4 L4 l3 T% L
And the soul afraid of dying that never learns to live
5 _2 N) T' n" O' l8 a) ]6 ]% Q+ q
When the night has been too lonely and the road has been too long 6 d% h% c. s8 z) Y3 W8 u$ j' Z
And you think that love is only for the lucky and the strong 0 S/ A( Z; R4 K2 a, A: d0 w
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
% i' `9 |, E0 g9 P qLies the seed that with the sun's love 1 Y6 _" o+ W' `; w3 U' e
In the spring becomes the rose 4 M) N/ a; c7 A/ `' |
) @. e: i h4 Z' h0 _9 ]6 c( Y
! Q% G! s/ n' T) y3 I
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 & l3 u9 D0 d& P+ r o' f
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 $ |. K M$ n1 r% ?' T
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
" F$ k) F/ m$ h% _# s我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ?/ D- y3 {* V. f! A/ M
g0 H, b$ c, H& q
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
1 R/ [- y8 F- V+ h害怕醒来的梦 永远没有机会
0 Z& D3 P0 n f6 r% r不愿吃亏的人 不懂得付出
9 N0 s7 _7 z4 i# r. o4 t忧心死亡的灵魂 不懂得生活
! S- F3 C3 D K
0 e9 T) ]; r4 h" _当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 8 j9 K- \* x ?1 y
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 % y/ ?0 A' w) @
谨记,在严寒的冬日里 & v8 o' u3 h) ^" X \& F& A% Z
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
( H1 S/ E; [+ v; b/ Q. I一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰: F* q8 |8 O& G7 v$ S$ @
& R9 ?+ y' Q4 V" V0 z; r+ v" t[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|