|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]( _+ i0 f9 V7 D2 ]
: D0 v# y$ L8 S5 ?) g
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) - `3 H6 L+ {- U3 [; [
6 f9 H& I/ ]+ e8 @6 xSome say love it is a river that drowns the tender reed
' v4 O3 ^3 v) G9 i) JSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
( y/ I& w. P; N) {$ v7 uSome say love it is a hunger and endless aching need & l' x$ o; Q, r' J- C; g3 Q
I say love it is a flower and you its only seed 1 q. s8 j4 y5 b' n
& h8 h9 \, q2 i% i: e$ s6 T5 KIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
k5 u! F5 V6 _4 ^: CIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
J3 _- ~2 P1 X; t4 H5 l8 o6 S. \It's the one who won't be taken who cannot seem to give
) h8 @& k/ F' x3 ]And the soul afraid of dying that never learns to live
- ]5 L0 I& G% M2 i, f7 p$ o
6 V* x2 d( Z' _5 zWhen the night has been too lonely and the road has been too long
+ E& J- U: A7 {9 N9 V/ y! tAnd you think that love is only for the lucky and the strong
( A( z) C0 I% P& P: I; q) cJust remember in the winter far beneath the bitter snows
+ j2 w' o F' V: p7 ]* S; _Lies the seed that with the sun's love # [3 e& @! m% Q ?* p+ `
In the spring becomes the rose : @# _: x' {1 y" T# t. g
" D7 I% k, Z7 R# e: u* W & |+ o; M9 ?0 _. r4 F1 J' i4 ]
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 / I. X- Y% r, \5 k4 ?! X
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 3 J8 Y N( l1 F% `6 d" N
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
+ Y8 Q! q( `9 Z) M我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
+ a& ~+ B3 P- z$ ~: |5 ~2 b+ ]' o+ r! U9 Z0 y# a
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
5 c' J2 W8 O- v/ h2 [ H+ E* N害怕醒来的梦 永远没有机会 ; h: k1 r4 c( D. B* X
不愿吃亏的人 不懂得付出 4 |8 g, G8 X' B7 B5 v
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
( [) |; u! n" u% b' M, @6 t
6 B+ ?( O" V! L5 t& N; Y当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 - n4 f1 `$ ]1 F1 w. u/ U
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 " f- I' _2 e y8 ~; H7 m
谨记,在严寒的冬日里
7 Q- a- X; c0 t8 K2 j S0 T6 h酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
+ P$ C- e. [' Z# c1 R一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, ]. O9 v: A3 j* `( o% A y; g
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|