|
& Z0 Y. S. {% t泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
6 a$ b/ s8 Y' N9 j0 I# i' j# x$ {& Q$ k0 n
/ q( w2 p/ @( G# `①Hot and sour soup with shrimp
) [+ k! _! T6 O* O1 R6 s
9 D1 x, r/ D! v' z; g冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)6 i/ h5 X C- y& h6 C/ ^
9 c& H6 {9 l* iต้มยำกุ้ง
- D+ s- F" w+ }% I+ c7 p + Q2 Y5 @9 a, X% X/ Q
Tom yam kung$ V6 P* l" c$ v3 C
6 \6 C. z- b8 t' m: @
②
4 c$ k' Y x) I. a+ u; S: c/ nGreen curry with chicken RDy
5 s: e: g: z- O: N綠咖哩雞
- ?) S3 ?6 ^) m' @- C' \0 P$ B' d U- A- h* F! b8 a# L
' A/ g$ n; }5 d$ D, H* a6 G& h
แกงเขียวหวานไก่
3 D' M) C3 @9 Q; t: X# N; N 7 l! J# t' u9 @( l* O
Kaeng khiaowankai
. i7 }+ B% e* g ]
& D+ R/ H; m; o 5 m, @# o/ a% y( ], V2 m
) J) v0 r( L, F
③Fried Noodles 7 q+ ? X+ e7 k5 z7 V1 Y
1 a% R. ^2 P P' v泰式炒粿條9 w9 X' A- X3 g
1 J. O; b. \$ n2 z- ?9 R6 \
ผัดไทย
! I4 W3 e- M, s& E0 U# QPhat Thai- S, ]1 f- P0 g" ~2 k% o
$ K, |* F+ |' |
3 @5 R8 \2 s: }
) m6 u, i, \% C k9 w5 A) K: X0 Q
8 L* l/ E# P- s* `
6 e. _. }9 }) b# `( F④9 h4 g8 D7 s7 g6 X4 |6 W
% ^ \ p5 M1 {% n/ H: W) S. ]% [Pork fried in basil , [: G5 m6 g r
& p8 S0 {. @' j+ Q# [7 F
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 # j! B: A/ E8 f- e) |. d# Q0 L
ผัดกะเพราหมู、ไก่
: `1 w* \; P! O4 Z$ m h; p: [& f# W, @% O6 ]" u: C8 N+ B
" P# y5 ?6 W: A$ s& v
Phat Kaphrao Mu or Kai, ^; o3 [* S! W: }& q$ v! v2 ]
( A1 O" c0 \# i( Z `+ l
9 \) K6 B( [# h2 D
. z, B. B, S+ o& v' j% W2 j⑤Red curry with roast duck
$ a9 k# Q# Y! T. m c! |; ]+ p紅咖哩燒鴨
( a. E9 x; h, L3 H 9 _7 }5 o9 K% g7 I% B
Kaeng Phet Pet Yang
& c! u4 r1 y, w" w* iแกงเผ็ดเป็ดย่าง
) l+ `! a4 T9 F% { Q' l+ d2 P( q8 w$ g" E: j _
( y; y" B8 @5 ~' b7 W- L s8 d
' E) C% p ?# O" C) q4 E! [( D
' s& ^! d6 U u3 U; l
⑥Coconut soup with chicken
: J: F" @+ }. p3 o9 P # @7 \( P! |* G. {
椰汁雞湯8 F+ e. | l. s/ w, B6 e G+ P
( B: `* W* V& D
ต้มข่าไก่ . d! r2 S _+ q. [
Tom Kha Kai
' ?! o, B5 y" _( S+ c5 ]% t- s& l U5 [4 V% C
! @% J0 r% R2 Q% b8 E9 y
8 { i" M8 W8 e' M0 ?
7 o& w8 O8 A' E1 w; r) z) [5 l
⑦Thai style salad with beef
9 Q9 V9 M' o: p3 c & k4 Q- ?. ^: u; ]) M
酸醃牛肉
) ~/ S9 S; u( _3 X- S, r5 J f& M( p4 ~ a2 m
ยำเหนือ) a" e7 u/ d% M" u( x8 x
: l4 R+ e( q S
yam nua 9 U6 I' p8 B; l5 k7 B C
0 A3 y5 D/ O( \" p
⑧Satay pork
( e/ b$ D' \" H# D
# D$ i! r: {4 c- W! G6 i# z* d沙爹豬) r0 C9 `' O, C7 N; r
7 s3 A8 {7 @. q9 R
มูสะเต๊ะ- K' n$ t: `% o+ v$ X3 B" O
" I. p4 f+ R# E! [$ nMu Sate
6 n8 t1 r- C7 A, P- M% }$ W( k4 E% b' w1 p0 X
" Y/ W: I% M+ B6 g5 _! X: p1 z
j2 D9 g4 O' }6 R⑨Fried chicken with cashew
0 C' y: ~" D+ ^& D# E
; C2 j6 w+ N7 p( p. r腰豆炒雞
7 ~* f/ o6 |+ Y2 m! I" M3 Q0 @" b/ ~0 Y; S$ ?2 }1 {
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
" ]" g; C; U$ a0 A
4 m% n( c) Z5 i3 G9 RKai Phat Mmet mamuang Himmaphan3 d' _$ I( |* y/ ~. Z0 q9 y
+ v( p+ [/ O: X+ e5 F: S0 z$ [
⑩Panang curry6 M( a/ i( c" \0 ^7 D/ W ^
' v& h# `; N) M1 x2 Z0 }帕能咖哩
- S* R+ s# \1 L9 o1 g1 W9 k3 m
/ F9 S/ y4 V) W: X3 wพะแนงเนื้อ
7 | t3 O8 a ^/ { p' y1 l! `, L/ I
# V! r3 O* i+ o% iPanaeng
6 F8 c, H, a& P2 t |