|
|
3 ?4 B; K C0 p- m9 i0 V1 v6 b
★I get paid to think about things I wouldn’t think about - U7 o" S: v# _. K
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 7 ^9 a4 P F: N6 e, R W
And I say things I don’t believe I say out loud
* j3 e* t8 Q* j( A我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ; E9 r; Y: k+ K8 _
I get a wage from Monday morning till Friday night 4 O2 ]% j0 H7 \- \7 R& S3 H8 x+ S/ F
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 % Y- G8 K& H* H+ R' Y
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
! I/ x3 P& E; L* {7 \* Q6 N& z一周工作35小时 我得生活下去啊 3 S/ v+ p/ @+ Y7 b% _* s. R
" g, N7 g- ?: R! k8 D( D5 B2 f
★Then I’ll keep on dreaming
; l' `# E3 R$ r9 b我一直做着梦幻想着
w; P' @1 h) @2 b$ u" o; \Till they say time to go, your day is done # P5 k$ a1 k+ G$ w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 _4 w1 w9 z6 K- q ]2 H6 T6 Y& [6 k# _# Vsee you back when Monday morning comes.
* {) ^" A, g7 |- r: }$ k周一早上见哦 b" G4 s0 l! [; v Q/ U
P# ^0 h/ \5 J7 b: Q/ N4 J. ~
★Two days out of seven " F8 B- n7 R" ^% K
周末假日[周末那两天] ! H. H4 v' \' j' n9 o2 Y
that’s when I’m in Heaven 0 |) Z% n- f2 c1 V
我仿如置身于天堂 - o) z( i4 r c' {4 b
that’s when I come alive 6 `0 F* E7 J- C( P$ m" |% g
我充满了活力 % @: E; ]/ d8 \2 \$ r6 s
Two days out of seven + b' z/ w2 X' [
周末假日 0 Y. B4 c. x2 f" o
let me be forgiven
1 O& r# b+ _9 x O宽恕/放任我吧
1 `* ^' d+ a( e6 |! D7 J4 r/ t; RI just want a little peace of mind ) ]2 K1 r0 ~5 {& i/ b
我渴望内心的宁静
. w$ t H+ j7 I+ P( oand it’ll be all right.
3 D( b8 V+ F. |. `一切会好起来的 # ~8 i+ X7 I) _4 |% q' V0 C
1 J/ q& t0 ]1 q* P9 Z8 ^
★I wake up and tell myself I’m never going back. 1 K5 o( }1 \9 Z1 M
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 $ e8 V- R% L o. D
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ' j; _& H: |; i
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
2 a d: a( [* |; D0 ^) |! F5 ~Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
& c7 T! U& H. \0 r, L(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 $ X% V" d8 C% g3 _) o* g3 Y
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
6 W! u, q$ N: A) l z6 d* R& @8 b( \: q但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
9 a$ i ` D( @2 l/ R) V& l4 x9 I: S/ f1 Q$ j2 P8 \
★And we’ll keep on dreaming
# ~7 i, `6 U6 ?+ B3 W( ^% d! v我们做着梦幻想着 / \* E% `, I! f2 g9 l9 n
Till they say time to go, your day is done
. }$ \- N \9 R$ ~" [5 a直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) B# b1 x$ z' _; p. T5 j3 fSee you back when Monday morning comes. v, T, b" o( U
周一早上见哦
2 J3 r! b9 J5 `( b" X: r
$ f3 z% v4 f) S- n f★Two days out of seven 2 u1 {; Z1 ~* L6 L. z) O$ D3 u. `/ c
周末假日
~: M% [. q9 R1 Dthat’s when I’m in Heaven
& a7 L% t L1 I我仿如置身于天堂
2 m. X N# W9 B5 @" h+ D) ~5 Hthat’s when I come alive $ k0 d0 U. m& m/ f
我充满了活力 ( I6 y8 P2 \9 ~
Two days out of seven
' g* }4 t0 M9 m+ r) V: R3 m. R$ y0 n周末假日
$ n( m* @! T0 L, Z* ]5 klet me be forgiven $ r- [" H) s: a3 b8 C, K0 e9 R/ C
宽恕/放任我吧 7 q9 i8 p) b: j+ Y( c S/ R+ C3 M' x
I just want a little peace of mind $ W/ k1 z/ m2 b& o+ ]/ g
我渴望内心的宁静 ! h2 y& b0 o/ M+ l6 g9 |( D
and it’ll be all right. * \4 \; E+ J; Q9 R9 a. ~: L" K3 e
一切会好起来的
; b' |! V, r8 U7 S& Y! D* w; r; b) G
★Then I’ll keep on dreaming 1 l7 H8 A0 g& T% \ F
我一直做着梦幻想着
9 e0 r R. a% _! P4 J1 ZTill they say time to go, your day is done
* A3 ]1 e" M/ n+ I! U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. X4 _7 h% F7 |2 F5 x- ^- ^see you back when Monday morning comes.
/ s3 I0 ~8 v+ s9 ?周一早上见哦 1 w9 z; t7 C; ?
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
: F8 f4 ]4 ^6 h' N
% }- b6 k# U: P$ n. m0 O★Two days out of seven
! v O' L1 Y; ~. j( M周末假日 , s3 L5 f+ [5 S+ G6 l
that’s when I’m in Heaven 1 u2 z2 k' h. ?2 H+ [: W4 X: r
我仿如置身于天堂
+ H+ J N2 i/ S1 t4 s0 wthat’s when I come alive , y. w0 o' K% ^# }
我充满了活力 C$ ~8 t- s9 H% Q" z$ {# H& |# T
Two days out of seven ) W: Z. @* @. s9 S( l F
周末假日
8 _1 g4 H# T2 V8 \; h' K: llet me be forgiven 3 b* {' l! g5 I3 Z( s# q5 K% o
宽恕/放任我吧 3 |. r$ K- h/ S/ `4 j4 r* u% H. P% Z
I just want a little peace of mind
3 U2 M) t- X# p) R2 ^: E9 ]8 d# i我渴望内心的宁静
4 U% u* l5 n* R6 |and it’ll be all right. 7 P! U- q1 E) [" o: [5 u. B
一切会好起来的 : w0 {4 `% |, L8 Q$ z8 G; a
It’ll be all right $ I" p* q$ x P, B# V) q' U
一切会好起来的
- @; |; U( D5 w9 `; _. M& E' p% d0 T0 m
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!! c& q7 V% P/ ]4 @, ^! j
自己译的不怎么优美哦 |
|