杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 50442|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD. [* t" h- d) ?; N9 b
# P- u* c  j7 n- H" a
. B; K' m9 D3 a% h  `# l
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
9 t' ~, x' {0 m; ]
, l" Q" L4 Z( N5 j0 y3 \2 J1 q, qใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว / f# m+ w8 X7 N. f8 @
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; h! s% {! `& w$ b2 W( p; w
We're this close together, just this bit close together,
9 R2 Q, U& j& d& B# k8 M- r2 ]5 ~6 r+ g
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 G2 `/ u# x7 h. Jdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
+ c) R3 h+ e9 x* kBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
. B& `! i$ X+ ^, c* D( q
. R$ c5 g$ o- ~; i4 W! ?8 nเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
  F& r2 U: ]' kêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
- A: t$ }3 m7 ^& F( }However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
) U# t7 l) f; G6 s6 z6 U0 R8 n0 V8 o4 b% W, x  }
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( x$ Q4 r# i3 y  J, t" O
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" A% D; K( X8 A5 _Don't know why, and I never understand that.
/ Z$ F% d! L' a+ l& ^7 E9 ?: a9 |9 R0 K3 s
) E7 h& f1 z# I- t5 w

) i  O) \% V$ ~6 P4 zคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
/ l* f% ]' Q" J6 I. kkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
. i9 B1 S" `& F0 k' v, D* PJust only a inch, but it seems so far.2 Z- z$ K0 x. A* l

+ f; _/ I( D- d4 fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
, ?$ t5 r# V4 a5 I8 H# Y) Y3 ^yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai   c% S# d# r' Z1 U" J% O
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.2 T1 o$ c% H) b- a

' }& l, h4 `: gเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 0 I% E' u! l: P$ T! S
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
8 Z# `/ N  H- A8 J7 |Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.! H' J, d" w- ~2 E/ M, V1 ?

5 k0 z8 {9 m" I2 {6 S0 U% xอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
! \# {( u" O1 p8 J, R; L; a3 {) qyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
! U  Y* _3 ~" M, K; I$ qHowever close to you, it's like without you.0 e3 g& h7 K) z  |! D+ J+ e5 C
; R  @+ ?* x+ o
. o( u2 C* w9 c/ @8 r
6 m* a. O! T" [8 E* Z- q! \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 4 Z4 v) a* _! U* h
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 s- U" N1 u4 w! d8 |+ G! v
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% @0 V0 k6 @- b6 R: [
7 L9 Q' c( {- ~ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. {) h+ l4 s6 ^" q( I3 |# eyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai . D1 B& n5 C* z9 H- y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.& N. r$ |% }, [+ R# ?9 ]" |! Z' V' y
4 z" a+ d! S  a; P
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย % k9 E2 J$ `' d! P' h, {* g
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , D# C+ N3 j; i/ p2 U6 O
You wanted to revenge, and to torture me till death, ( `+ O2 g# [8 n/ ]+ L! Q
2 L, C: X# N- x7 V8 [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 ^+ z9 Z5 r0 e5 V/ b" o
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
, h: E( }) V/ `1 V6 ]" W* xI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
1 W9 w& a* j1 s9 [# v5 N$ Y0 M# C3 E0 F% v& E
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ b  ?2 T$ I+ ]* N! Jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
; ^4 m+ G3 U0 D. T+ L! p& ZTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.5 c4 Q( r- W; ?
7 [" s1 F) b+ `9 [' U7 _# G; c5 _
: u: E8 D' m# q& `3 k' U

  t* u6 N5 [; H8 M  Iอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
  a* M1 @. J% d  m$ E  t: Uà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 c, w) K% p0 ?
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.2 u5 R2 V! V; O! h  ^) E4 s( \. d

7 B2 [% S! s+ o0 {  m  m+ J& v. Wหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
+ L# r" t' H: [2 j# U* I3 ?, Shàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & t. g/ R7 w) ~, j
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 s8 }0 L- L: H: ~$ b! b& b1 i; [/ v
4 C% p9 L5 C2 v4 H) C* A4 Uแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
  [3 o9 j# o4 {) k+ i# u8 \. Vkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
1 H+ z7 n, M9 |0 a; uI only ask to have you to be like the same person as before.
9 V' A: q, l3 U3 v3 I# @7 ?2 A5 u( O% Q2 W, b

$ \3 q3 W) m9 Z
! [8 c0 r: @0 ^; L4 Cอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - f2 k% M: y7 k+ s$ T2 D9 }
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ( k) {) s8 V! e
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 d  ]/ N7 S8 Q, b( s6 g: W/ L. ?5 L5 U% a; a. i0 k# T) ]
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # d, W* B1 e1 \# K( S2 z% k' w
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) |2 y4 J9 x: u' ?6 i4 _/ E+ H, RThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" I( Q4 j) K9 x  Z, x- O! Q% W9 g/ |: D5 ~2 |) Q
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 W, k+ X" B$ {3 N
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 d9 B* C( ?' b0 J
You wanted to revenge, and to torture me till death, * I  E3 c+ L. ^, H% M
) v5 Z0 S( U* I% ~
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # H$ s" k9 A8 C8 b
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por , C* {8 f  _- Y! x; \1 d. o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.+ |; h0 R: M8 b# J" D- j

% r" y; i7 a( \: [6 ^" ^, Gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น # j5 C, S+ u/ a8 J# q
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
8 q5 y" d. K) d: Q" P9 wTell me frankly, that you don't love me in just one word,
# O8 b+ \# c! ?# q. h2 Q4 q6 z
* u2 E% v4 S7 S1 s- @  y  Lเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … & g1 z8 X6 |2 V1 j3 T
ter mâi rák kam dieow gôr por …
% b- o, \2 ]: `& y  Z& b) L2 \That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-17 05:31 , Processed in 0.048478 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表