杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40149|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
$ c' F7 G- n6 ?# `# ?
2 S; K; s7 k6 v& K" x4 G! B/ L
& Q, Z. D- V1 @0 ]英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。" l9 _9 U3 ]* J4 d4 X7 ?! d. K, V

, D( f7 I# C# E; \3 _9 q+ tใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
! g7 j3 k8 ~" v6 vglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow " s1 G! W3 j. D
We're this close together, just this bit close together, 5 z) O& Y1 `) e! q  ]0 v" x
7 M; Y, Y+ a9 v/ x" P" K
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย + S0 ]) N, T# s8 _& q
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 x) b. m. H+ P: E1 s  o# KBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.   }; g6 \# K& R6 J: K& J+ n' t6 A
9 o7 B* O' P* Y6 S: |$ _
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
3 e8 q( q7 m; @$ j* Vêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
( f% C& v  F% o1 K: qHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ! W8 E& |3 i2 F, q+ x

4 ~% f1 r3 N6 ~ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ - Q. \3 C. y* ^0 `  I- ?# h
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai + I' [+ {- c# I) D- f7 j& J
Don't know why, and I never understand that.
! K4 a: C$ t0 U! G- X. }# w( r. a9 t
6 f- l* n+ x( R/ N9 |6 C; F3 e
, E# @: E! Y2 A6 U8 r
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
2 h$ {8 L7 M. W" s5 R7 Zkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 O: i5 @; U- e: @+ I2 p
Just only a inch, but it seems so far.
, q( ~% x6 N  n/ @
& [  A" S3 c; U) l+ i7 Zอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
9 S* B' y6 h, f4 `  X9 [yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ) |- r6 ^' w- P' A- X
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.( D2 x; V4 r) l% l. R8 W( N" M

1 e0 I! ]4 [" P' i; p8 _* w6 Qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
! {6 u3 _( p& ~1 F2 O8 X! wngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
+ r, {0 r5 j2 f& @Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.2 _; z7 A$ S& C/ V# o' ?' K
# Y2 ]( n0 U+ [# W4 Q
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
2 m  L5 S1 O: e. G  r0 q9 |5 Eyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
7 E$ B/ e" t# z/ @However close to you, it's like without you.0 \5 a% }/ ^4 c  l2 S
3 C; F0 k$ a4 ^

" Y$ }% O) C6 y5 B, X% k) Y
4 ?: x- U) \5 w- ~( J& |9 w9 @  {อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 i- n3 o0 P+ ]4 ^1 ^
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 P4 I7 L, `' h! V5 y! ?
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.) m: w+ Z) h  k) F5 o
1 j8 k0 ]6 v6 f; ^2 y5 i; k
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   K6 P# n( y: Y6 f5 q. N" d& _
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ h6 J$ e$ {& S0 l, u6 l: O% zThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 h# {9 r0 V8 f3 V# F& n

- h5 `$ o' ^8 v1 _, z8 _' n5 jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : P% l& C% s* D8 m, u) ?( l* U
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % y3 F) M& T* S' o  N: u
You wanted to revenge, and to torture me till death,
: }7 N  a% k; Z8 x  j
/ K7 _" w6 j) ^$ [2 j/ Wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ C' |" t7 V9 \
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) K2 R7 V! b2 y) I% u- d
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% S: \" [1 f; L2 x& B5 A! |
' {6 }+ K# j7 k  c( v0 ?( [3 u; g+ s
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ $ C/ Y5 I5 s* ]% P. f, w! A
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 6 B/ P* ]. R# ~. }+ G- K! y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
3 x: I0 ~1 c$ \8 m" d) F  m( r: Z1 Z# L" Q3 K* r% x8 Z' H
, ?4 z: T0 @4 Y

+ t; v% f/ y8 Z- M% y% s) v9 s" M! r) ~อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
9 [- ?% O2 R0 ]3 q1 Gà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
, L) a+ {4 W8 P3 x0 q( o" ^3 aMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.) d: D5 J& q/ G2 ^* ^4 B

0 _, V4 M1 H! h( d( tหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
7 b/ H/ l6 i* {( o7 Chàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & `$ T" a& K0 `. P, s4 U
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
+ k( I; k6 ^5 ?% e0 M
4 s2 g5 C2 }% p3 m. T1 `3 `แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
7 j! ~% Z- K( k& J5 U- `6 |kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm # n/ V6 Q+ o8 ?$ `
I only ask to have you to be like the same person as before.* G: e2 ^( b0 D# x1 Y+ ?. `

# R% x+ `9 R$ H& {
: n1 Z5 |# B5 q2 ~8 V$ x( J: ~( s& A
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 n/ [  N% J7 d0 d; Lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa % w( r0 y4 G  q
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 v! v! r! W* [$ D8 k" a( a% L5 r$ O! {
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
8 [% P* t, h+ Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 P' {1 l' C; _; }5 v0 n
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 C, C  a, o( z4 ?* f! c
: m; h% P% a7 W" Qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * H5 m9 b9 D# W, Y+ i  i9 n  \
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: _" v$ l9 Z$ q5 z1 o; W! YYou wanted to revenge, and to torture me till death,
/ \& q0 W4 ?8 c! Y# c" J5 y1 Z0 X3 s/ \( f
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! S- Q: n5 P# R+ f' P# p( x: K
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por " W) Z) f9 R$ c7 i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ M8 R! Y+ w" l# \
  L# ]' a* {0 N4 I0 ]! B: S0 J
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น : i) |9 T+ {$ p4 c
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
* E( Q+ u! \4 {, R+ l' TTell me frankly, that you don't love me in just one word,
0 g; `- J- w/ B; q& u7 @( h' o) U: R9 i) y
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … $ q7 `8 F7 ?9 Z, [# x$ F2 V- w* R
ter mâi rák kam dieow gôr por …
# K7 H, ~% w- Q) {. d* eThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-25 12:41 , Processed in 0.046856 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表