杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48496|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 I+ k  E9 r' W0 _  \- ?

3 [0 C$ E/ A+ b3 ]1 ~" Z* i0 E8 B$ d
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。/ ?4 F7 ~# D' ?- y' ~! q. e/ K

: K% n( T& o* O$ T3 P3 ]& zใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
! S1 p# ]. H3 v# Eglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 1 W6 ]8 D4 e  O- V" T+ ?1 r+ o% F
We're this close together, just this bit close together,
$ N5 O$ A$ S& H/ e0 T6 z# N5 H" O' F; h# [! F
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   I, |' u" j" @  x' |  z: m+ \2 [3 H3 Y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
1 d3 U+ q& f# m7 [But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. + m, Q2 ?5 f) I/ }1 Y# Z
0 `+ R9 N: N" X, N' n
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
  T. M: x9 D8 Y/ aêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
# R) u# D; g4 S1 |6 `; u' a5 g9 OHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. # W/ L0 W! s! ^2 s' [7 n* Z

% w9 v' J3 C: B7 F% wไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 2 j# _2 f; n" ?: E
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
6 l+ }/ P  t, i* W3 {Don't know why, and I never understand that.
  H9 J" ]9 `' x2 _1 W; w0 s
; @) u9 l* k6 U' w% c' P1 v- e/ q7 B( y3 E; [/ A% l2 a+ ?8 j6 G! Q

4 j0 ]9 O) }) v7 Wคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
- @: V5 E  E) p( @' Mkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ! ?9 h" P9 i5 ?
Just only a inch, but it seems so far.
6 v) u+ e. |+ g6 U3 P- t7 l0 I* e5 ?* S% |& v+ B
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 3 T' e$ [; r8 C9 h9 s
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ \6 w! n. l: e! u
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
. s' @- F6 ^2 W" F  b, V/ \- O5 k1 K; p  A1 U% v6 k
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย , M! W% h4 ^4 V. @
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
0 b% J' e7 _  A- l  A9 o! EExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
, C2 K5 j0 X; R' T8 C/ [. u/ @  t; w& j; w
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
! R0 K; P4 w, R/ A# n5 o6 ]  v: Iyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 5 {$ \9 C# k8 j" ^+ j
However close to you, it's like without you.+ \. [, a9 ?! I: A) c
, o" b2 T5 s: r  T, h
. R* Z7 p2 J( S
. U9 b# T. W9 r% y' i4 j( N
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 k% J, w8 E* t- E( `
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 d! g9 s/ H1 [; `% I0 D/ l) H
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 E9 X  T7 }7 \6 W
" }' E5 z! u1 Z- S4 Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # C8 S: M% q1 A7 r
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' f  l2 j1 \& H4 u
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! m! q% z& u/ m+ h! K* P( P5 ]
+ w, j% S2 U* A' k8 a2 N7 Y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย , C* r  u8 G% P0 ^; y$ t% {4 d! n
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- I7 T8 J5 g2 ?% N- F) i5 oYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 k  h& s" Z1 v2 q7 ~" Z5 [9 k* n( X* A$ i0 T9 |* [9 U
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 z. X8 f3 ^* Ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 T# x# F5 F. K5 C; T! s' R  x
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 ?4 G* G, i$ D- n# @
( v5 [6 `9 S  m( J  Hบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 A: T8 ^, Q0 d, W% Wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 3 G3 }0 m2 F0 l/ \' r! ]
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.. u* R( _$ c2 ?! H; M
2 h4 E( i; u& K: d8 n# _$ G' L$ n
; B: {- Z, M; [& p: [# Y9 U
& d; [1 F. k0 I7 w5 h7 q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 \$ y/ S! @" c0 b" jà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 8 r6 @/ O+ V# s2 [
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this., }8 P2 b+ F9 H' [
8 O( Z) ]9 Q& R4 f
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ p! {0 M% `4 ^" |4 p' [) l  W2 F  Thàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
1 |# V; n1 O) {! FIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
( r* o1 i+ e8 @) h: i7 T% q% G8 b2 h- ]
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
0 d6 Y  r1 k2 \kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 0 G3 N) f1 X% V
I only ask to have you to be like the same person as before.: x1 l( I$ a, O$ G8 C/ ]
- N3 J( f. j  o7 G- f6 y& L

8 x, h: F3 L% e6 v- Y5 `5 P
$ h' S. {2 D0 a/ |อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; c0 g4 Y# x1 d& e$ myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 \7 I& E  ~) \; S: R( J+ N
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
. t1 V0 Q( J! i( v9 W
& F- B9 v7 O: K( J; gยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
! C: g! U) w1 S- q) S+ yyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : G& H* C: M1 U, Z+ A
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 |8 n% R  G/ g9 d6 r* w4 |. d

( n- w* G, {' m8 I9 z2 yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 n. G. R  n* H2 R) e- P
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
, l0 j- \0 @& k. M. L- cYou wanted to revenge, and to torture me till death, % E0 E, N- K2 O+ V! Y  q$ A- ?( c
8 Q1 M0 P2 n) l; h  Y# x- ~* {
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
4 h0 e. z4 r! g" H5 Fchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por   l$ x, z) v7 j) m
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.& N( E# j9 N2 f! `$ e

" P4 I! Q5 f1 q% vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ' W0 x! J) q" p, ^
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán + n0 C$ }6 I, ^# B
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
8 \! `5 R. c9 ]! h% e5 ^" O) `% t$ d5 ?9 l! c
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
5 B8 m6 N" W- L6 @ter mâi rák kam dieow gôr por … ! S. x2 y, |7 L, w" J/ r
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-26 00:49 , Processed in 0.085340 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表