|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, G/ o/ U2 @4 K- Q. O5 d* o5 `& S% I: U$ e3 F- z7 a
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 k7 k+ v9 T6 l5 b! h( f* d
% F- u. K9 c6 U" U& G
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% ~* y% f6 e. X0 L; S! p& a, E# b6 f$ A' i% m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' D% d" \* d# T. T# M5 o! n4 s) B
苏:时机正好?
. Y3 k9 k& a& G/ |4 n
. F8 R S$ O" B 张:是。
" v# x! F6 p0 B8 L3 X ^- p# } r( U
$ s& B' k* I, K5 S2 Y# Y+ w 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 v/ r2 S- \! W* }; ?
4 h# N9 W* k3 H" H$ T 博:公使。
% m0 ~8 i& f4 A3 }
. N% @# o# Y6 L, \+ J$ c 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& }7 J( V8 i7 U8 `$ Q
, \/ h5 A5 g; J 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
5 \0 B" }# `" i3 |4 ^5 f3 M: p& D& _7 I: D) B
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 D: m6 |3 B. @0 d: ?
: b; V; R# ?' p$ F* \
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 |2 U( ^' D! r: u) u( q* ~4 \
4 ]5 ~1 @9 N, \" n$ [3 A- c- [. | 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 v6 K' Y5 [! y( D
1 W: _ U; H# P7 D 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ O- n! T9 @5 ~& T4 \( a, i+ P6 N0 H: m, z# g: F1 A7 r9 d
苏:哦!
" H5 N9 C1 P: i2 `, C' q* g1 J
博:这位是真正的职业外交官!哈……. {. g: A' e" a% p. I
8 S7 j; R' U4 Y# Q$ f
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 X" A. {% @/ ^, Z6 K) y" {/ j. z5 ~# y. ~, i# h+ P
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。) t$ }+ u1 k$ G
) Y* i+ S1 c! g+ ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?" l+ J+ c# c9 v% {# P
4 ]8 Q- U( n' c- K+ _4 F
弗:是的,说泰语。
5 b8 L# w" I3 F0 A' v8 G0 ~; W3 t- z! p. C- Y9 \3 X2 H
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& k4 V3 D0 _ p8 d
: _$ C/ m9 z2 I, Q2 w 博:还从来没有吵过架。0 `. j+ f2 w4 v
4 J9 D5 f* r( }3 B1 a# d8 k/ V 张:是,从来没有。9 y2 F6 x! F- o
" ~0 x4 R% g. D& d" \2 B 博:用泰语说,就是“还没有”。4 `9 Q% G- m/ a5 E
& {7 ~: \1 q$ a }: ^- J( i' F/ A
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# d. f6 L8 X# L( S3 R$ }* }; s
- ]; v! _5 m m* `! I2 a 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ K& w. ? Z- R S1 Q0 X7 G) m# j& `! b
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ m6 G6 T6 Y, |0 {$ J2 f
( s h2 O/ g, z3 I 博:从来没有在那个时候见面。% \" I" G; F3 P; [9 P
, k' h0 C3 u4 {8 Y: U: H7 o* |
张:哈……( D, }" ^& q$ N( Y
7 X; i- D8 B7 t( ]% y% j# a
苏:尽量避开,是吗?
# f* O ]# S: o" i" j4 A% S1 B) M# x% v5 m
博:避开。避开。. i, C. T. t8 L& B" [# W. a, x: t
8 q8 [7 ~/ T. i4 I
苏:那英国呢?9 `8 z3 d$ W- e7 c* t
0 f8 x/ c/ l* r9 C; W/ E 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( a$ |4 s; U7 s/ ?8 e3 m# n
2 W' V# _8 v: s9 Y7 e
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 m9 F( g# ?/ N- s' n
. I8 k. `% ^. u$ }9 t 苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 k# b. b6 H; l z% [
* Q( J, j5 L7 g/ E
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……0 ?3 b8 \$ d1 K$ d1 O6 f. B3 |0 d2 T
2 J }0 @0 O3 I4 T- _# D3 K
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 T' ?' X. \ m! e5 N# X1 c' T
5 }, Z" O& s$ W5 z4 O
苏:那作为朋友,会怎么做?" f' \- p8 X1 e1 m. D5 E4 k
* [5 D; L3 B! w" Q" h/ m 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" t* l: E# }5 c3 Y7 R" A" e( j6 Z
! o/ e# f3 z- D! } q 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! j8 P8 u( p# w, G, D9 Y8 G i# w8 J3 e* m
弗:是的,会交换意见。2 \6 ]5 ]( c: p \7 {
3 j4 |# y# z Y4 E5 _, o* V
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 u" y. [( M4 X5 I% g
( @4 J8 M2 E' _# S; w5 d1 N
博:没有困难。: i0 }) R; U; V: a% i: P% y7 z
( q& D1 N1 `3 Q# ]5 I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ {; e3 f0 G0 n4 S& F
$ I5 ?" w3 k; R0 @% |5 d2 ? 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
: `* F! |( u% a% @* z+ ~
4 l' N+ v0 O( U1 R& p" M2 T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
7 ~) P3 ]' k5 c
- W6 _3 K" t/ Z4 J+ C 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 r/ } J# i3 Z$ Y0 P* C) l& J$ X+ L
/ W* h. E1 K/ Q: o$ X( F$ ? 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ C0 i, T* E1 S: z% r% w+ [% G/ G0 a* I+ `$ `6 h
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 V$ Q8 [1 u5 S. k, Z! G7 Z9 F& f& \6 Z: |
! w0 a, n% ]. w N* P' r 弗:我们必须保持中立。- L8 O/ x l: [ Q: Y1 d- x
C- ^3 R. I+ B, p. j. {
苏:始终保持中立?. @0 e0 R+ O h: Y& I# W8 F
1 h; Z- N" y3 f$ Y2 Q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。5 Z! a m0 R$ c' Y) }2 s- N
! b4 E# X* R8 \- z$ U 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" C+ A2 I2 l& }9 a& S! Q7 s
* ?! P. o1 M1 `: f* G; |/ k 弗:但我们不理解啊。2 r$ L* Q; Q* v# ^2 m8 o
4 a, N/ {4 P& T0 {$ C! @0 Q. C 苏:不理解?0 n7 @1 \" l. \& H# {% f
; }+ Y7 _" t8 `9 |8 P+ t; W' ~ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。' Z2 d2 }( j1 m( a1 w
2 ]$ a# T% N+ B9 y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
6 X. U k) A; S# B- c1 L; v3 `% \$ U4 ?: m3 z. e$ x
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ y' e# S2 c: C5 y* T9 c& F0 m7 f) B7 m( s4 h1 n5 ]: b
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& k, c# H/ R$ c. m) [! G
, S4 Y7 [ T2 x8 g1 b6 a; W
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& Y( v4 W+ x9 g6 k& O# L, c% B. b
苏:中、美是同一天吗?
1 Y* A0 y1 e: a4 ~* m6 n6 Z3 D, x9 O/ ^# l8 Z3 r; L# j
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? {% s2 w4 m" L- E& L0 o
2 i+ e; N9 m. ?. Q 张:是。
$ @' b( K$ u, ~5 c, z! z2 Q' X3 t# Y4 i q2 G, z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- D. j- i5 e+ j) [5 N: O8 G; T" m" W( G( q- w E0 e- d* E
苏:张大使介意吗?6 w' X) i2 \5 R$ `* A M" u& f/ h
7 T0 K+ H7 p7 D: u e( P
张:不介意。
/ D( A4 _! s* V4 j# `! s
! L! E" e4 @8 U 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 ?; X6 P7 D/ v+ ^% C+ |
: d- m O/ P1 ]$ | 博:苏提猜,不要想得太多了。
1 l; E. s- q# \ d. g/ n2 F- g% c( T8 r, |
苏:泰国人这么想。1 X) j1 q E9 E! C
d) v. k" S4 Y+ _7 F% Q. B* R# L 博:我们不这么想。9 z9 O5 B( L. b7 d" Y; O2 J+ ^3 O
% ^- S0 q- F+ c6 T' G4 D* p( J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。5 v! i& Q1 V% Z1 Q& e8 `
6 j5 l3 j1 z7 w+ m& v5 b* U. Z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 A z$ Q# q3 p$ w: u* v. m% Q
, g' V! ~: b) ^' u' h! ~& n4 m 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! R' S8 I) x- n& s1 v; a2 m w+ a7 P
$ K. @& J" `' n. H2 D+ y' p0 I; a 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
$ m2 `9 o5 L$ z, ]; [5 }6 M7 g3 r. ]: T9 Q, X
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" J H) d0 z5 h& l! s
9 N9 g! t( x+ n. D# m; F 弗:是。8 n, ~5 K& w U3 `
8 P" c; b( O7 ~, g. ]* H) Y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 N% ~- \! g' a$ V4 `
; L1 q0 k( |8 ?( \
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. C$ L/ l: A0 n) P2 G P
% E/ Q4 k2 T0 u! w& i$ z& f
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 D6 I- ~ T2 ~ V. n7 ]
& r1 w1 `* C- U' r- X# @) i$ f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% Z1 A5 ~6 C2 K `) {
6 p9 l, V( [5 i y% r% w 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ r5 w0 s$ L1 |/ z2 a- ~
8 Y9 H5 m' K1 S R: \; m; v+ s 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ t) M' K# s) L3 X
0 O% s+ t" w9 k! D2 v
苏:大使感到糊涂吗?
- I) b$ f8 S$ b! f0 q
. D) V. K* d3 X& y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* U+ Z$ T2 W6 Y& s# w( t7 `8 O, k: e- [8 U! M) m- c. b- {! o
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. c; X* O# E8 q# b1 J9 l6 b8 A( }
& c6 z$ S2 p, N# ~0 E L# ~ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 N' w Q% C# R) B4 ~; k+ A, D
4 m7 a- T3 T8 e; O% w) J0 u. N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& O2 E- J Y% K2 V% G) ^2 B5 M9 r6 e
弗:哈……7 ]6 {0 W2 q; p
* ?7 d; ], I9 Z2 O& f) f 苏:每次来都碰到了“革命”?6 d8 I2 u( g% a2 {
9 m8 R4 z$ @; {+ R' {! _# g! a
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: r9 o1 }' |9 X. J
: \& M$ @" n" w3 K9 I( [
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 {& P- K6 o w% Z4 P( q! ~
' {- F L! K" J) I- n 弗:那天我在英国。& v+ W& b6 N' v3 s0 f1 M1 G) b: q! v
6 d7 N$ g! T& }3 M% b) D# @ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 e' j' g: V/ t8 G: y/ _' [4 v5 q, _6 k$ g
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 Y9 a/ M) p- X7 h, `7 B( }" H% K4 W9 g, \8 S( k
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! I! a) `; d3 Z
: X6 e. t- R, J4 J! `/ w
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
# \6 {1 b6 K6 O. k$ D0 E3 Z3 d- k9 h& H/ H) Q9 g
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- U) i; q$ a ?" E$ r" L
/ [& v! G4 a; m6 J% z# Q
博:那你说说,有什么情报?
' |7 A) w& w" X1 \/ C
1 i/ i% C1 u( H) O7 F 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 l# d! A- ~0 e" X& H: h' v4 a! K7 a1 b3 D& }7 J
博:不对。
8 w! q8 Y( j& s. i9 I5 \: A7 V2 _0 F8 h' c
苏:CIA,可能有什么情报……
4 D( g( `2 [( R8 w5 a7 F! g/ [$ H$ \. I8 b, f) B
博:谢谢如此的表扬。谢谢。% F- \; Z0 T) X
6 F6 k; d8 J, g' y+ _ 苏:不是事实吗?
! _7 a t8 a' T
# R, m. ^9 ~, W# r: C: \3 I 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( K7 @2 C: e }" K$ U
6 v. ~! t( S& _$ A4 p 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: c; o4 B4 i( f6 N/ H: Z. h) X& Q0 }
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' m2 H' f/ ~, E* K# ]5 F) H* V$ k/ _) E; ^5 }( w
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 v2 W2 L9 ~- E" x, _$ o: h( A4 Y
( o" E( o3 W2 [) f3 E( N+ \0 V/ i
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
6 O1 N( [9 W* F" S
' |+ |2 p f6 Y! D* d 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
: S, I3 L" M* x- t3 l b1 q7 S7 k4 k4 J- ?- x- D# ^. y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ X: ] m! @3 Z) V, ~5 Z. y& S/ j
苏:为什么?损失什么吗?2 o8 L' ?6 `$ F& j% |% A% F
: k1 b8 a8 f8 h! t) b 博:是。哈……2 K7 t" f1 v- g, ^" s$ u
" ]( L# f, \7 r- O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? ~7 Q& [# u, ], w9 p
* ~. o9 E$ t& [# G+ o2 f1 R
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|