4 C* Z p) s& R/ n& G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
5 \- b( l' {+ e1 s* i你,你不知道怎样来认出我
' l9 \% V: K; d. j5 }/ ?! rYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" m1 M! k: H/ B7 T, C @忽略我的生活,我有的这个修道院 6 ]3 s6 W4 [1 y* w1 z/ b1 D
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) A$ V- a! C4 R( _9 m4 k在我面前,是一道打开的门
( \5 J1 H _6 e0 C! q* rBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ [0 ]1 Z$ K5 ~7 u4 m也许 + v2 w; y! o. l# s8 `2 c7 t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ' D& H& ^% u; R1 Q/ t/ k
即便我必须重新开始
; [+ z8 ?4 V4 F; M) ]Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 c( c$ q) ]( J$ m C) a
你,你不相信我的孤独 . @) @1 Y* x2 `
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " b7 {" j1 q7 j) E0 _' e
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' u ~ y- B) ^. J' s, l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# S+ j% V$ W( Q: ^: \3 G7 W, x在心中有一条细小的痕迹
3 P0 t- v. h8 }( E* g, yIn my heart,a tiny string Filament de lune
I2 ~( f& ]9 P2 |月亮的“灯丝” * [# \- F% s$ V' M0 f; U* x* Q1 v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / n, c- G! i& Z8 Z, K
在那里支持着,磨损的钻石 & ~5 c0 ~4 w. o7 [& E* O9 K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 b6 r$ l/ S) F8 b, F
但是我喜欢
: m: U+ i+ f. h# I' Q2 ~But I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 b5 V$ r7 M5 Z+ D1 }我没有选择必然
, d. m8 E v1 `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 ~) s" d; F" K但是,这就是“迷恋”
& e& m5 J& U' c" V: J- }But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 v+ E& I9 s l" g
爱,死亡,也许 - F7 A- }2 U5 u/ T$ j+ D1 W
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , S) e" @, @/ T: Z* s1 W
为了一句话而暂停时间
7 M$ X9 I w8 d3 @8 lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 X) Z% F4 q4 n1 W0 o3 |' {所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; {' Q7 N. i8 ~& z' @0 R
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% ~+ R, d2 w% |, b6 g1 a- u; k+ f这就是“迷恋” 4 e) Y7 E! K7 Q( `
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; Y( z; Q2 {4 }0 Q所有的他的存在使我们折服 {0 i q, B7 v! P
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 y, V( k5 u _$ f3 O最后发现那也许只是一个回音
& l5 v# g5 A! P8 t' QFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 Y5 ?0 K0 {" r1 Q1 [你,你不会看到另外的一边
% m0 {- B/ m: `8 _4 `. _/ y8 A; UYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 }$ t8 N! q/ d' z4 j; C我的记忆走向自责的大门 ) o! L9 Y) s& U
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " C V/ k! ?; o) T( o, y, @
埋葬所有,过去的财富
6 Q( T5 o( A! o L2 K$ L6 p: kBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 `* C. z$ V# t4 B许多年的伤害
9 S$ s6 x5 R5 D9 G/ i9 A* O8 eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: a* T. n1 Q/ E/ l& I# u你理解吗,这将使我停顿不前
3 B8 e+ C( _" n) k2 z" _: uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) |6 o$ R% s$ K
我,我已经不再望向天空 7 x( g a% I9 s8 L7 I% G8 H
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 M$ z3 V; ?% R% G$ [" I L
在我面前,这道打开的门 5 U5 U! i* X0 R! a- d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 W3 p- U3 c' J" s5 @% s
这未知的东西只会伤害我的心 + u$ B W2 ]3 V Q, R% V, ?: b
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # D. t4 f$ ~! q& B: ~
以及他姊妹,灵魂
: c9 u2 V4 c _/ _+ j* J$ }. iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : s: Y+ W; U- x3 ]$ v9 W! u" ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ p: \0 m: S( PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " D$ c8 j" L- U4 ^& Y9 V
但是有人爱。。。
: Y& d; i# o0 [! w. PBut someone loves |