" v1 r& b6 g) l4 C' xToi qui n'as pas su me reconnaitre
1 b# r1 V$ B9 u) I你,你不知道怎样来认出我
6 Q6 k7 g% f2 }/ G, sYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ R( p+ A! J: z. \1 q3 l
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ U# i: n: {, q' b8 LIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 `6 D& e @) D; o
在我面前,是一道打开的门
+ y9 d1 l2 c, `+ \Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 5 Y* k) ?; b8 k4 S* ?
也许 ! E( H% J2 X& Y7 W, H& V. t9 x% A
On a maybe Meme s'il me faut recommencer $ K: s+ N v x" T
即便我必须重新开始 " @7 q: s. \. H0 X
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + B9 F. v$ N/ l% ~# K% e
你,你不相信我的孤独 ) t# ]0 R. H! l2 \ p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) C0 I ]- i4 P7 ~, ?* {. n9 } F忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ c; U& y: C1 O' R1 F$ [6 h
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # D6 E- K( E' B' I
在心中有一条细小的痕迹
* Q# t6 O& r( y, yIn my heart,a tiny string Filament de lune
7 L/ r. j4 |6 d! f% g7 Q; X4 c# s月亮的“灯丝”
: t9 o' k6 o4 H1 f! p6 DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ w o! h5 N5 f6 t在那里支持着,磨损的钻石 4 z! ?: e% S7 z" _
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) e0 R6 H6 u# |; B+ [' ]! g
但是我喜欢
8 h8 f6 d# s6 }( D6 ^But I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 _3 ]6 A, [9 J/ _! ~
我没有选择必然 0 T" ^2 i& i. H p9 }& W
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * A+ w- u$ V, |6 c
但是,这就是“迷恋” + ]& R/ K6 z, k
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 | O: `4 n, r爱,死亡,也许 & ^' E, t" X, m9 ^) B2 a {
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & C( V- N0 M. j/ E* M j
为了一句话而暂停时间
8 l/ K4 @8 ?2 L5 Q, Y. ~5 }. zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " s$ R% G( A* H0 @ k
所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 F7 ^" M3 |* i: s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. S% P$ Y" Z. [7 g# W u这就是“迷恋”
0 S5 S+ i) v6 O+ k- F4 S2 I- n$ A3 Y& DAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* q4 Y" W+ R$ ~* U) [3 ]所有的他的存在使我们折服 " r* Q7 I; y) x+ L0 n7 b& [
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 z8 L2 y6 P/ C" ]6 M最后发现那也许只是一个回音 7 x7 P/ l, O a
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; `. {# ` r3 X F你,你不会看到另外的一边 , [! M: g# Z8 q# ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! \# Q- r( V, t" ?4 z& s# F
我的记忆走向自责的大门 7 ^* {, T- L! f. x4 V% i" d
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' ?% c8 G+ h' t L- \+ k
埋葬所有,过去的财富 4 T3 e% F) T5 t k
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( l6 H; z) ?' k" c+ z
许多年的伤害 & x. [# t" d1 N; _' }4 H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
F8 M1 Q- M- v2 {, h" J你理解吗,这将使我停顿不前
# d) r9 c' D. s/ O0 C) C, o8 T9 qDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% W2 R; X% F# ?6 U5 a! p: e \ `我,我已经不再望向天空
$ c* e$ w* Y" |I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 [7 T3 a& v8 H& j: X
在我面前,这道打开的门
# j3 y% ^ l' n1 r9 ]5 @0 ^; ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 [! J \% |2 }+ A+ Z
这未知的东西只会伤害我的心 p" ]- b0 F8 n9 H+ F# d
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! D ^* y7 b$ \- b
以及他姊妹,灵魂 1 r# N; |, ]* ?; e! O
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; ?, ?- m" z. ~. Y$ G. J5 E
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ p+ K: I; a; P, QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; H2 A" g! Z' C2 p5 E' h" S但是有人爱。。。 # Z m( [' y) b: W6 q c
But someone loves |