! B8 Q* f7 I, d3 Y+ KToi qui n'as pas su me reconnaitre & I. b! X9 }& E" ~6 n( }! ^
你,你不知道怎样来认出我 4 k# }! ?6 m6 l2 S% n
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) u: ]+ N$ g2 Y/ D' k忽略我的生活,我有的这个修道院 ; e# a' {* Y! H( n$ a* m
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 n. ]* n- v1 ^9 j& G在我面前,是一道打开的门 3 T) s4 |5 x; ~! v, h- ?$ g# V7 x
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, D- N7 {. l5 Z7 m/ e, g也许 ; d, N1 j# m% s5 l
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( s* d; a. Z5 p6 H- e& p即便我必须重新开始 / {4 `/ {0 G0 x1 N# w$ Z3 g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 E; V% m3 d& G$ W' }. e
你,你不相信我的孤独 1 y' X- D- A; l/ L$ e- O8 S
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- p5 v6 @" v5 i$ K0 S+ Z忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 G; h k, B4 Q' Y: u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 _' O9 V( m6 X' t" f在心中有一条细小的痕迹 ! P ^( G, Q& W- A6 X# s: H, I; {
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 @4 e2 o" d$ h2 t! g" U8 e* ~月亮的“灯丝”
& v* c6 N' x) [4 wThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) ~! L. t+ B( P1 F$ N2 @在那里支持着,磨损的钻石
3 t+ {% J0 i; nThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* s9 j0 U0 h* p! H1 w但是我喜欢
9 s/ W* ?3 H* I; I5 QBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 C7 C0 u/ C0 S( Y
我没有选择必然
& v' P4 }1 ]* V- N7 \4 TI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ u/ I. q5 T$ P9 j
但是,这就是“迷恋”
7 l3 e( N3 R: y1 XBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 ~, c1 I* U" j
爱,死亡,也许
# X3 M6 x8 A( _$ Z$ QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" N% F W6 V# y5 P为了一句话而暂停时间 ) F0 \7 U7 \# C+ l) b) B$ W' ~
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 g$ y% f% ]' i7 S- k1 _
所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 Z) e8 M% c! ?) c3 _& @* D4 ]All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) x5 H# e4 t7 ~0 C( N7 _4 t
这就是“迷恋”
# ?: |; B7 T/ M# ~$ W/ ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 d3 c$ e+ {$ \" \. Q! s
所有的他的存在使我们折服 4 j8 d& m( C/ L1 J4 K8 e: A6 F8 _/ `
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 X, h. o! [2 A
最后发现那也许只是一个回音 ! Y8 Y l5 \4 @3 O( }; H9 ~
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. t, t9 T8 I2 |. v, h7 h8 j( S. v你,你不会看到另外的一边 , F: F- u T6 O& u/ m7 ^6 O& T7 X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % l2 F4 j1 k. X
我的记忆走向自责的大门 " t! o2 U) ?! ]5 i: v7 C
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) ~& K( G4 ]1 t/ n( E8 {9 _# l9 X埋葬所有,过去的财富
Z3 G' {$ K( E! m$ s/ ]' `- H/ GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 F4 s: N2 C( {) ^$ z0 B& v9 G
许多年的伤害
6 D! N0 s# ?& `- UThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' |+ A" B: x8 u( i你理解吗,这将使我停顿不前 & `& T% F2 t' ~5 q! T6 \/ `5 s
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ S6 G- n- N. K5 ]我,我已经不再望向天空
) ~, }7 ?3 y+ j* q8 `( EI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* g% I. p- n' ]- `在我面前,这道打开的门 ! X* y# a; a5 D1 ~
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 q: R4 I8 P- n' |这未知的东西只会伤害我的心
5 q9 V; n# _$ h# _The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ p i+ Q) g$ S4 D9 c! B+ X1 `以及他姊妹,灵魂
$ `; {( s& k+ X( D- O9 mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 H8 w( ~8 H5 P9 B有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. Y- W$ o6 ~ P1 Z% O# ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " }/ B% u5 r0 z2 Q1 p
但是有人爱。。。
h0 o: A! _6 fBut someone loves |