& s2 y" h" e' ^! S( @# f+ ]
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
& H4 D5 s2 N* K V, ^你,你不知道怎样来认出我 ; ~- `" Z* a5 M
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai Y% r; P" a) a7 W" ~3 y" w7 W
忽略我的生活,我有的这个修道院
2 B6 D. M+ X9 Y8 l' T6 ?Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 u& K1 s! h2 a4 B" x Z在我面前,是一道打开的门
2 m: F6 T- s, N3 B8 B N. IBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
w$ S( w2 V% `) d- t6 z也许
+ m# r& J1 {- r' F$ h/ KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer * h/ t9 P+ Y: b! Y0 B' S% G
即便我必须重新开始
3 g6 k4 q' a, `, |# I( PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 q7 i2 l% R3 t% r1 h9 Q
你,你不相信我的孤独 % q4 N/ {/ b. s1 P2 q- [- w' I) h7 a
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ w1 i0 B; o% C
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 `( T- t r7 O/ Q) b! }* M; _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 H, E0 T5 N2 ~+ t! K$ \在心中有一条细小的痕迹 H N* Q; t( Y o t, I0 Q0 Z
In my heart,a tiny string Filament de lune
5 m+ e2 l; a6 M; F$ J" O2 p月亮的“灯丝”
8 i; o$ y4 o5 E: g6 }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 [7 U; } i: t+ ], _: h在那里支持着,磨损的钻石 6 }/ M T8 U: x. l% Y5 h
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 `0 N* e! C N$ h/ v, E: V
但是我喜欢 " N M% ?9 X/ L2 ?% |+ B- A# [2 b
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 p4 \8 a- s) G4 C, @我没有选择必然 9 Y( i! @' O/ Q+ u$ W" ?; K9 P8 J# i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ v1 a5 o8 k1 |, h$ C6 ~1 ]但是,这就是“迷恋” 8 o2 @ p# ]! ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( }, ^3 C2 ~5 C: F) t( J: t爱,死亡,也许 ! D; Z8 v. I/ i2 p
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) a8 r w$ H; m为了一句话而暂停时间 4 ~6 Q& C9 Z! u* {; q0 n9 P
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout o9 G9 g9 o: z
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ u2 l3 d. S4 F P7 UAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! J8 q# O% x8 d2 t这就是“迷恋” 7 ~& k' E( a) D% ?
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 1 \6 c: ?* {5 f7 H' J' b, e L) N
所有的他的存在使我们折服
- k5 y, Z: x9 R4 vAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* [9 ^5 P% q$ h! \' g, P5 H* e' V4 X最后发现那也许只是一个回音
3 G3 n# X6 f& W& cFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( z/ A# E& d5 s, p你,你不会看到另外的一边 ' y2 l: e! I3 R% Z) M
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' ]* R. @1 N" J5 x+ E& S1 a我的记忆走向自责的大门 |1 n1 K4 R* x7 ^
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: `# v! R- J8 n( j8 b: {5 s* M5 e埋葬所有,过去的财富 + y& C) F5 A+ w) |& ]2 \ G
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # m- H3 G# Y; {! B* z: ]
许多年的伤害
5 M T% l, F; XThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , P# s) D, J+ X
你理解吗,这将使我停顿不前 # \, r" M5 r7 A N- G/ ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 H% h3 c1 o+ n8 @我,我已经不再望向天空 " m( O% s, s& D- C( w* T
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, _" _6 O0 U6 \3 O- W, D在我面前,这道打开的门 w# t! y# m# t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 `6 {: Y# S; A: {8 ]$ }- ^, d& B
这未知的东西只会伤害我的心 5 g% w- f4 I+ h0 u5 O8 w3 D
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / V* Y+ @1 D7 |9 z- \9 b% k# {( h. V
以及他姊妹,灵魂
! b, }9 C$ `" K, T2 S' B4 H9 Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 g) W1 r; b+ @9 l9 b+ I, A* E4 ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 F/ O" _* n5 ^: m6 f( V4 H* W/ }Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" n5 |& _) j& {但是有人爱。。。 + l5 `9 q( A& C7 }$ I
But someone loves |