杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28837|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!/ H2 u% d! Z' |! z+ r' C5 q. l. E
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " \/ ]) w) \/ M2 m

# f! F( Z' @# `. E& r5 j. O今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 + S; H! D# V" S8 K$ m% O

: L. u8 _) n% X$ xUn signe, une larme,    I6 U7 V8 a6 @( U! f
面对暗示泪成行,
  0 G2 K! b  n# `+ {2 s
un mot, une arme,  " C& d0 [5 L  c5 _# G% C
听话听音心已伤,  
' }* n0 @4 M7 X' I( \* C) P' @9 Mnettoyer les etoiles  
8 K5 ^. ]; `- q/ n1 M- W" ~" h2 W可怜春心枉陶醉,  
3 O# q- d8 u0 a1 l' Aa l'alcool de mon âme  ' ?  l% }6 g' R- H+ p
清心拭泪抚情殇。 0 t- d* f7 Z6 ?; ?( w
Un vide, un mal  & J* [, v8 |6 v, Z- R' {
阵阵空虚成悲伤,  
- V0 v) ?; m& Ades roses qui se fanent  
4 G5 u4 H) v* `1 K3 x( \朵朵玫瑰已凋相,  
+ F; K8 C: q% ~' \& Zquelqu'un qui prend la place de  ( t) g; b! d- I/ H) t" u8 ]+ {
可叹帅哥作异梦,  
: y: f/ }" M7 g% g" g% I% hquelqu'un d'autre  ) }' a3 ?4 p  ?" D# M& r  W! m
移情别处负心郎。  
1 h! E0 B/ |8 P7 h! ]) D1 tUn ange frappe a ma porte  
7 l  H; d6 a) z/ A0 N* n4 ~) |天使欲敲我心房, ' \9 G( q) z& ?$ n' b* w& ^
Est-ce que je le laisse entrer  
# I% f# u+ e8 S* d7 U+ k, C8 f" T是否开启费思量。    H5 }! A9 d* b% R3 @& Y# `$ g
Ce n'est pas toujours ma faute  7 U4 G  T* H4 S8 `" Y3 ~
纵然往事消如烟,  ( D8 B  M: [. N3 [, G
Si les choses sont cassees  
3 O  [& E8 z8 n1 F7 K7 E- f岂能怨错在我方。
' T5 p( U' E9 {% b+ ?# V8 jLe diable frappe a ma porte  % r+ x9 G. A) r
魔鬼亦敲我心房,    r& j* @9 e# {& k' _% @5 V$ p
Il demande a me parler  
* D3 K, f- c8 w2 Q. r0 Z信誓旦旦诉衷肠,  
1 U& @& h6 ?2 V! c. TIl y a en moi toujours l'autre  
( q0 z/ Y) t/ k8 G; _. w! V在我眼中都一样,  
" p. d6 o2 G; w( W9 SAttire par le danger  
4 w* m0 w  g( s3 w1 P# T皆如虚情负心郎。
1 A3 w% Y& `& }. }Un filtre, une faille,  
+ U  `1 B" e- d次次经历遭心伤,  + X+ P6 J! T) Y$ I  h
l'amour, une paille,  
0 N' ]+ D* h. J" c+ f7 t( y次次恋爱遇痴郎。  
0 z% [6 U: S/ l+ q3 b" {  {3 \je me noie dans un verre d'eau  ) E$ U; X! C3 u9 V
手足无措苦惆怅,  " d+ ~- y) o: Y; S# k4 V* M4 ^
j'me sens mal dans ma peau  
7 q( Y( a" y5 d7 a* d. s长歌当哭断柔肠。
8 w; I# r+ R) K. T* }) B7 HJe rie je cache le vrai derriere un masque,  # @& f& Z) O2 Q' K/ M; ~
笑傲人世弃虚妄,  % {2 \. J% M; f* I1 i) R
le soleil ne va jamais se lever.  
2 c4 Q( e! ]/ o2 s心中太阳未露光。 + \3 l9 o9 c1 r" a
Un ange frappe a ma porte  0 c& O$ p# d% b) ^! R& K* C
天使欲敲我心房,  / J8 i" I7 D6 ]3 q, Z0 a0 ?! L% d
Est-ce que je le laisse entrer    {  R* x0 E; Q* m+ ]
是否开启费思量。  3 @5 l; T% F! |6 k
Ce n'est pas toujours ma faute  2 W' ?% W" _/ l0 h$ _9 Q% A
纵然往事消如烟,  
* M! b. ]6 o' P$ V& S5 y: cSi les choses sont cassees  
" Q$ |: q, I- V岂能怨错在我方。 ( m) b, s% q" W. \2 n! s
Le diable frappe a ma porte    c  Z9 K8 S% i& j- g
魔鬼亦敲我心房,  
! l1 k+ S; E7 j: h/ S, Y' rIl demande a me parler  
. I* P' z$ I1 n$ E* `信誓旦旦诉衷肠,  - I* k' R9 x4 }; c
Il y a en moi toujours l'autre  ( M( E! b3 t& H! D; l! h
在我眼中都一样,  ! s3 Q6 s8 K6 w3 y& O4 a
Attire par le danger  
% i$ B8 n/ {' ]' ~6 L0 z0 m皆如虚情负心郎。
+ U+ x( ]% {# K+ y  g/ TJe ne suis pas si forte que ça  2 s7 h4 v( x, \7 r& |0 D
生性并非志刚强,( M  n. ~3 |( T. k: u
et la nuit je ne dors pas  
% g8 ]5 ]& U0 Y- f  H: [) }8 c# {辗转难眠夜漫长,% @! U( r$ h2 ~: x, A: C, }
tous ces reves ça me met mal,  5 M' v; F6 E; w+ v* P; v
历历往事把我伤。  " s. o0 a; s2 R8 L
Un enfant frappe a ma porte  
/ _0 H7 r' N9 J# \. |一位帅弟敲心房,  
- x* |& d6 z, f0 B8 @' L9 r  r, g( Wil laisse entrer la lumiere,  : y2 n" N# V6 ^( E9 Z4 k# A' x4 B- i
射进一丝希望光,    v/ a$ v3 W: N8 o' ~0 m: k$ V2 M
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  . U6 b. f! W- _" p! k
目眩心颤山海誓,
8 w" {, X' |- u3 ]; X. |et derriere lui c'est l'enfer  " g) |2 |  N( t4 f- ]" p8 C. Y5 q- X
风月过后梦一场。 1 b0 X! B9 |0 h# @
Un ange frappe a ma porte  
! S4 Q# i2 a: d7 L天使欲敲我心房,  & J( ]0 U, L; R. l
Est-ce que je le laisse entrer  
( Y  T5 c- V# W8 F3 b  t* l/ ~- W是否开启费思量。  
& B: R% i8 }% r, s6 s( b! _3 J1 [Ce n'est pas toujours ma faute  
  g" h: d* g* c8 q5 G" s! B纵然往事消如烟,  
# W% t& o) T3 s) i0 P2 |Si les choses sont cassees  - _% x/ U+ C8 H1 L/ C" E
岂能怨错在我方。  
& J, r3 j; U. ~- I- R# g0 [! BCe n'est pas toujours ma faute  & S7 w0 ?; i1 _/ |
纵然往事消如烟,  8 o- h4 Z$ t8 p: \  S8 X1 B$ D
Si les choses sont cassees  & ^, M6 S! C& ~1 t" ~0 k
岂能怨错在我方。& k( A' `# v7 i4 h* o
Ce n'est pas toujours ma faute  1 a4 d$ E7 q% }, R& k3 v
纵然往事消如烟,  
( `" _1 o/ p! L# R/ HSi les choses sont cassees  
* ~) u5 y/ P9 F% Y6 _- c岂能怨错在我方。

6 Y0 H& X0 x; Q( M- F# A, T% e9 b这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-31 05:27 , Processed in 0.363731 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表