|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
8 u+ z5 q3 v# M4 l0 K娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 0 F1 Q% x) W+ Z q4 i- P- {
q3 ^0 T+ P- }* X/ [ L& ~- f今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ( b7 S- J, T! l+ w5 o$ w/ X. W" a
" m, j- p& ~( X& X
Un signe, une larme,
7 z: y) A, ?+ e* X, z- R面对暗示泪成行, / y% |0 {* {# u
un mot, une arme, % y" f3 V$ C' J9 d+ r
听话听音心已伤,
" A% d: Z% N% J+ \1 dnettoyer les etoiles / K5 r* P) L' S5 N& m4 J; p2 j& C/ M
可怜春心枉陶醉,
+ Z" A5 `& t1 [+ Va l'alcool de mon âme
. L# ~6 x$ M" F2 [7 Y" ] Z- N- J清心拭泪抚情殇。
. Z( W& x* T! G8 C# _0 B Y) V( ^; mUn vide, un mal
6 G' r0 n! K# e5 o' f1 X阵阵空虚成悲伤, & }) C5 S' n& n, p5 e
des roses qui se fanent
' h+ r1 r6 ?8 j- y- c6 Z/ P朵朵玫瑰已凋相, 9 C4 @6 J' e- h
quelqu'un qui prend la place de
/ @! r" N% g" c2 i5 l可叹帅哥作异梦, ! p* h. M5 R1 S2 k( \% O" G$ y
quelqu'un d'autre
5 [0 ^) u; L* z4 w$ O3 ~7 M移情别处负心郎。
. x+ y( i; i& B ?& ~Un ange frappe a ma porte $ H6 G) e D. L! w; B' h. ]( G; ]
天使欲敲我心房,
/ y3 G+ G. |5 v; K% j' |0 Q- L1 VEst-ce que je le laisse entrer & q9 Q7 {6 T+ o2 G, a3 Z' m3 \
是否开启费思量。 ' q5 n; r& d- M
Ce n'est pas toujours ma faute ' y+ W$ Y3 c6 p4 T% d0 a
纵然往事消如烟, % D% V: v, [; z! b# r
Si les choses sont cassees
% F' B9 U9 x$ I% D0 `3 o岂能怨错在我方。
& M# M8 q4 D2 t6 _0 d; u% YLe diable frappe a ma porte ' k2 y x' q# g! |! M, e
魔鬼亦敲我心房, & M( K5 a, B" ?) U) F$ w9 m- W
Il demande a me parler + V8 Y" o2 g4 f6 J+ S
信誓旦旦诉衷肠, 7 d7 e4 m' j- f- U" E! H! p, l- s1 x
Il y a en moi toujours l'autre ( n' F% o5 ]0 P: d/ k$ u
在我眼中都一样,
( n; b7 G c+ x2 {4 J @Attire par le danger
" q3 \1 M0 s# j6 s皆如虚情负心郎。
/ y5 u/ X; M# e* i0 k5 zUn filtre, une faille, 3 E5 r0 M9 N0 ?% I
次次经历遭心伤,
) {- c }* _' \4 _3 Ql'amour, une paille, x0 u! q3 d3 t, x8 V& F
次次恋爱遇痴郎。 # r3 \+ b- C/ c A4 _; R5 I
je me noie dans un verre d'eau
7 W u$ r4 Q: J+ a1 {. O3 x手足无措苦惆怅, ' n! A# N9 v4 y( Y9 V0 x, j# Y
j'me sens mal dans ma peau ( X. y# `# q) d+ M t
长歌当哭断柔肠。
" x6 o Z- f& u- X- |5 hJe rie je cache le vrai derriere un masque,
/ D& _5 w4 h f2 j7 _7 h笑傲人世弃虚妄, * Y' O& u8 t* ]/ z
le soleil ne va jamais se lever.
$ U' v6 W9 i4 W6 L* _4 s* C心中太阳未露光。 4 T% n2 @4 ?( u- s, L7 j5 S
Un ange frappe a ma porte
8 s Q p& j% S: ~天使欲敲我心房, 6 o9 A7 B+ |0 s% x$ [5 k" S* v
Est-ce que je le laisse entrer 6 U4 M! u# A& b
是否开启费思量。
$ L* B6 C; Y. vCe n'est pas toujours ma faute 0 W9 p( k4 G5 U
纵然往事消如烟,
1 p [1 D( a) Z1 k, CSi les choses sont cassees
; \& _9 X5 P: Z6 j( U" Y岂能怨错在我方。
# c: a2 K! ]( E0 u- {( m& eLe diable frappe a ma porte
4 I5 g5 X8 S; ?; Z* O+ G魔鬼亦敲我心房,
$ G; ~; l' E) ?4 V! M0 z& ]4 r8 s% OIl demande a me parler 2 z' D2 A. `/ n7 w5 X- W1 o
信誓旦旦诉衷肠, 8 {% k! G4 C7 \) V4 w
Il y a en moi toujours l'autre 8 K- C) v1 e; H5 t! j2 {" w
在我眼中都一样,
3 [& ?7 j4 g3 E( o/ @Attire par le danger
& M+ [7 f, h) Y, x) {皆如虚情负心郎。
4 x y/ e& u; K# _Je ne suis pas si forte que ça $ I) u8 \+ w9 L! j" e) p4 T2 G4 b, J* y
生性并非志刚强,5 i# W0 c% {+ K: l
et la nuit je ne dors pas 1 S9 b0 D; m$ W4 ~3 y6 r
辗转难眠夜漫长,
7 R& Y! C6 b4 V; Jtous ces reves ça me met mal,
' W) X( A8 ?% T c2 e7 N* A历历往事把我伤。 * W' D p- U) V7 J
Un enfant frappe a ma porte
2 k6 s6 |5 J5 d8 p5 g一位帅弟敲心房, 6 {9 I7 y# s5 |# ^8 v
il laisse entrer la lumiere, 0 {$ P8 d/ p! ~
射进一丝希望光,
- Z2 m6 n/ k+ j; ~il a mes yeux et mon c&&39;ur, + x. \& L) s* j1 e: L8 I! x
目眩心颤山海誓,
8 S6 k2 b4 @# G- m" e8 N7 Get derriere lui c'est l'enfer
. |! h4 T: _2 C9 D" v9 P( P! e风月过后梦一场。 ; c: S2 |' F4 c+ s" J6 A
Un ange frappe a ma porte
5 V! ^) i; m/ R* i# O" ?天使欲敲我心房, 6 M3 |: `! g; C* Y4 R) T- ~
Est-ce que je le laisse entrer $ u; U* l$ g9 g! W" c
是否开启费思量。
v! b# H" C' N4 xCe n'est pas toujours ma faute
5 y& h* U6 y, K1 r纵然往事消如烟, 2 z& o: \7 ?6 X4 s3 C# O9 _$ t! B
Si les choses sont cassees
" W; n, N# O' t$ c, ]岂能怨错在我方。 / m" y Q# {5 J, y
Ce n'est pas toujours ma faute 7 Z; S8 h! P7 D4 m' e
纵然往事消如烟, / E$ @4 x- f5 V2 t' b8 |0 h
Si les choses sont cassees
& ]5 c9 Q$ ]3 n# D3 o岂能怨错在我方。+ a$ x& w( F% E- X, ?
Ce n'est pas toujours ma faute 0 u2 L; E3 N1 v/ Z4 r( G
纵然往事消如烟, % D, d9 g; @* W. H
Si les choses sont cassees ( r* K( P0 U) g* E u$ N& F l% O
岂能怨错在我方。# j4 {: P3 v0 L9 Y n; b3 o2 t4 c
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|