|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
) `$ d3 p2 U5 n; l9 u; `
0 `) r2 }* r# g$ p# I1 ^ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
! l8 o0 j9 y& H4 k8 M8 V
% K1 E8 V, T5 D, o' H7 I( l! vSome say love it is a river that drowns the tender reed 1 O8 X) U* U% S S
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
$ T7 q0 g* r. {3 JSome say love it is a hunger and endless aching need
; d1 _1 @$ I) L2 p" rI say love it is a flower and you its only seed * Y1 @' {3 o2 m3 g/ k; v' t" N
" r- V9 K K7 CIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
# t7 A: B2 C( |3 |) ~5 c4 T6 lIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
; e2 l- ^" [8 ]+ z( s" z oIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 0 t$ Y& l- W1 L& Q+ i: E( d/ d
And the soul afraid of dying that never learns to live ! q# q" g, u, `6 a, R( J4 I' }
/ [( i$ {, V$ W5 w+ C' Q: a
When the night has been too lonely and the road has been too long
/ t i+ y# |* t, a) kAnd you think that love is only for the lucky and the strong
! Q! f; T+ o8 p0 nJust remember in the winter far beneath the bitter snows
% J3 i+ m- g4 g* TLies the seed that with the sun's love
2 e- l c8 `3 U) NIn the spring becomes the rose " s/ v9 `2 q, M8 N- y7 \
: `% g' p1 u6 C/ z# B/ S
9 w* r; f9 |4 N* @1 z
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
; R& F' J: N7 A# | _有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ( S/ {. d: G7 w! C# B0 `
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
: H$ D# |% m7 k7 P( r0 @我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
( T! h2 [0 n) J. A3 p) S- Y0 P$ w% s1 b Q+ S
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
: u- y. T( ? S' X& a9 P害怕醒来的梦 永远没有机会
# p1 a0 r5 _) z) ^. w不愿吃亏的人 不懂得付出
; A9 n6 K+ m. }. E- Z8 ]6 M: ?忧心死亡的灵魂 不懂得生活 8 {, N+ u# E7 b7 y
5 x+ t: S0 z: D
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ) O# O& C; X+ L4 p) K8 J7 U
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 5 O0 E, x, Z( k. k, c
谨记,在严寒的冬日里 ( n2 F. } r: y5 G4 I8 i* N
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
; ^, r4 s1 S6 Y( E一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰$ G) J7 Q- {" o, S
* V1 z5 l! m" q/ K; j1 G
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|