杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36962|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
. h: Z/ D2 h8 B8 E) `+ P. n5 i& ~! t) A. S2 k( A9 M
9 ?0 G4 u  V% j; h$ D
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 \, p7 ~2 `+ K0 o, }2 a8 s2 R
: E8 E2 X6 y" ^8 Z9 Y8 D+ z
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
$ X$ A- z5 [+ j. ~2 J. s3 wglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow % P6 E0 g1 X" `9 S  X6 Y4 Q( ~
We're this close together, just this bit close together, & b; _; p6 e- G2 l$ j5 _$ v9 J: N
% s  U& U: F& p: `9 O
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
9 `; V7 i! K& V- rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ; a0 f' D( U, o, e/ K' |% P
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. $ m% x6 C; ?, f# [6 @
# N. F2 N, F! t6 X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
2 m6 K% A3 ]8 o3 e  g  N; a5 b$ ]+ Dêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 [) w: I. D( U* Y" D
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
+ Y' v1 `0 |. W$ ]2 `7 T  c0 s2 Q- I5 H$ E! y: P* G
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
  |: @& L1 x& @8 ~$ Lmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 V  U7 f8 b* H+ M' m6 sDon't know why, and I never understand that.
0 K$ G* U/ b' w$ r0 b+ m5 N8 R- b! x; G8 B; U

/ E6 s8 Z/ y6 A4 w- \2 |" E4 A  V; O+ H5 n5 J3 _: L
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 4 w# m7 f* N6 [1 \3 _
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 P0 W" {' g- \. H
Just only a inch, but it seems so far.
" Z! O8 t  W. b$ k/ p; c& j1 D9 T7 @" o2 u. w1 I' k, C
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ! n: F) X6 e9 T
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 9 U. E* `1 F9 W8 N' p9 s  P
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
7 d' t# }* H+ q' o
; T4 N& ]% A) n3 Y0 J* Yเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย   B4 |! q1 _* V5 P
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 8 _# p* O% f$ T
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
5 T7 k% H8 U0 d3 W
/ }* W7 |2 F3 k& D% p7 uอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ / R! P2 d  q, l3 Q& b/ F
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
/ c7 U/ `3 |- o6 O7 k* pHowever close to you, it's like without you.
  a3 a. [5 V. X. k$ A# ]( W( Q8 W) F# \/ A. _' |
# B4 {( E3 ^0 _4 ~+ f

. Z7 E4 a" ?. j6 Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 g5 ?- n& Z+ C# u: A$ G- Dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # R! i2 [; v- T* C* `
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 t6 Z0 h2 [) ^( k# c

8 W3 X& ~* b: x- |1 J1 Vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 r( t2 _) Z6 _0 w  J1 F7 R
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' t2 z* W: ], V. Q' v& I* XThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
. S3 o/ l$ d2 M2 |* g
* Q  [( J1 B2 i$ ~- Sต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: ^0 X$ }% S' H$ r! S* n- Tdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , B: S9 L$ W$ w9 l' L8 k
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% U; b# J. x6 Q3 q6 I0 x' A: I6 v4 t+ ~  C7 l6 G
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 `  {+ ~* A' r) xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 x- |  S6 _$ H; s) X# j' ~
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# ~9 W8 r( ?* H4 m$ b
6 V1 |3 l1 x# q! z0 i7 b, X
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ J2 \6 r& S* b' u  `) B3 ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por : ^# o: Y* m8 A. A
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
( y! z: ]3 Z+ N( T5 w- m+ k/ b/ C
/ j. s  R6 k+ ]1 h
3 n: {) a4 y& e. E" v* d3 U: T5 S$ z" X8 l" b' K' q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
  |1 G& k* P+ E+ ~: `à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% D3 r! G8 s  Q, VMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this." k: J1 L; b8 s
) u( w9 Z1 P2 q
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี , g  R7 w; @- a' k- }/ d  _
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee * x, A5 ~5 Z" @# E8 L
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
9 X9 L5 I# n( G+ U
, V. B$ Y4 x" O& q6 d. {# q2 z; A' Aแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 4 W* D/ S$ B7 ]9 q& r
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 9 F- j! L( c! t, g0 z# d
I only ask to have you to be like the same person as before.5 {5 r; t, z7 m' [8 O; p2 a1 s
# P% m7 f; R6 j8 g

+ K5 A9 C3 H5 \4 T5 B  G9 O# i  s9 l) L  e) v4 s0 ]% z7 \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; ^5 Z- n5 Z: G: n
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: H& T) ?# J3 t4 Y) xDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* @7 v2 z) N& v* B6 {

. U* O" c, e+ u9 m4 q$ u1 aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ O: p9 M- \8 n! Qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + H! a+ f1 b, E! `: ]
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% F' ^% j9 T" a: s8 U! P2 p& j! \2 v7 C+ P. ~+ p
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( }! e; N! ~; N0 `1 x6 D4 P* udtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ Q1 v2 J' h! r- K) _You wanted to revenge, and to torture me till death,
- k& g1 Q4 K" E* o/ a+ Y. E0 O" e0 [5 F8 B8 ~# T/ i
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 h+ J1 k6 o+ ]. _# ~" a; xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 D8 q+ c' l0 V/ @9 c  v5 pI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. m" c9 B4 X$ N/ x/ q% j1 ]: s+ D" L% M. v/ x; f
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 5 _% y' d0 z- X; [5 J& s' g' \
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ' a! F9 E! V0 l5 [5 A; Z8 w
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
) N4 G! M  M  f1 w* u6 i" t: B& w8 w0 U7 D' w1 t7 o4 V: ~$ G( m2 n- u
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
2 m! g4 e' ]5 Z  \$ lter mâi rák kam dieow gôr por …
  |  A$ K: W. _+ mThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-29 00:44 , Processed in 0.051942 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表