|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>* _- H2 a. E I
< ></P>( b# }" ^& K" ^2 I' u
< >down by the sally gardens </P>: M2 x8 L" k+ F. m$ {5 {% L
< >my love and I did meet; </P>8 l, i* P! v7 m# N3 Q
< >She passed the salley gardens </P>
- D0 E8 e, h' m$ t% q" H< >with little snow-white feet. </P>
) A5 Z5 c/ f `, E< >She bid me take love easy, </P>' e4 T" [7 @" h$ _
< >as the leaves grow on the tree; </P>' I& g0 ?, \" X3 T' I
< >But I, being young and foolish, </P>
! X& o# a! _4 v' y+ ^, J< >with her did not agree. </P>
6 O! g3 g o5 _4 `( I<P></P>. a" R& K4 D& b
<P>In a field by the river </P>
; d ^, p3 @- ] d8 C* F0 k<P>my love and I did stand,</P>
2 j+ o' b5 R8 I* ]2 }<P>And on my leaning shoulder </P>
( @( r7 o7 ], t" E$ M<P>she laid her snow-white hand. </P>
3 V. X6 J2 x$ `<P>She bid me take life easy, </P>
8 T) J2 ?0 z% R( m* S, r" a X1 V<P>as the grass grows on the weirs;</P>7 R7 Z: ^! d( n
<P>But I was young and foolish, </P>
: ]3 I+ D8 ~1 |' z0 t7 x<P>and now am full of tears.</P>! T9 x: L% @, o) U# a" k4 Y
5 {* |/ c) Z6 u5 X[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|